Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением

Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением
Verbale Wendungen mit Präpositionalobjekt in Verbindung mit einem Akkusativobjekt
Ich nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 5. Mаi. - Cсылаюсь на Ваше письмо от 5 мая.
Sie machten sich Hoffnung auf eine billige Wohnung in München. - Они надеялись, что найдут в Мюнхене дешёвую квартиру.
Sie machten sich Hoffnung darauf, eine billige Wohnung in Bonn zu bekommen. - Они надеялись на то, что найдут в Бонне дешёвую квартиру.
Wir wissen seit langem über seine Schulden Bescheid. - Мы давно знаем / осведомлены о его долгах.
Wir wissen seit langem Bescheid darüber, dass er hohe Schulden hat. - Мы давно в курсе того, что у него большие долги.
Примечание
Подробнее о таких словосочетаниях смотри 2.11.8, с. 205.
Список выражений с предлогами
Abschied nehmen
прощаться von D: ihr с ней
einen Antrag stellen
подавать заявление, ходатайство auf A: Kindergeld на пособие на детей
jds. Aufmerksamkeit lenken
обращать чьё-либо внимание auf A: das Bild на картину
Ansprüche stellen
предъявлять претензии / (высокие) требования an A: das Leben den Partner к жизни к партнёру
Bescheid wissen
знать über A: die Reise о поездке
Beziehungen haben
иметь связи / знакомства zu D: zum Minister с министром
Bezug nehmen
ссылаться auf A: den Brief на письмо
Druck ausüben
оказывать давление auf A: den Politiker на политика
Einfluss nehmen
влиять auf A: die Politik на политику
eine / die Frage stellen ставить вопрос nach D: der Bezahlung об оплате
sich (D) Gedanken machen
задумываться über A: den Sohn о сыне
Gefallen finden
находить удовлетворение an D: dem Spiel в игре
ein Gespräch führen
вести беседу mit D: dem Freund с другом
sich (D) Hoffnung machen
надеяться auf A: einen Gewinn на выигрыш
die Konsequenz ziehen
делать вывод aus D: dem Spiel, dem Verhalten из игры, поведения
Kritik üben
критиковать an D: dem Plan план
Notiz nehmen
обращать внимание von D: einer Person на личность
замечать von D: dem Ereignis событие
Protest einlegen
заявлять протест (в письменном виде) gegen A: eine Entscheidung против решения
Rache nehmen
мстить an D: einem Feind врагу
ein Recht haben
иметь право auf A: eine Erbschaft на наследство
Rücksicht nehmen
принимать в расчёт, считаться auf A: mich меня / со мной
Schritt halten
идти в ногу mit D: der Zeit со временем
Stellung nehmen
высказывать точку зрения, занять позицию zu D: dem Problem по проблеме
einen Unterschied machen
делать различие zwischen D: ihr und ihm между ней и им
eine Verabredung treffen
договориться mit D: der Freundin с подругой
(die/eine) Verantwortung übernehmen / auf sich nehmen / tragen
брать на себя, нести ответственность, отвечать für A: eine Fehlentscheidung за ошибочное решение
ein Verbrechen begehen
совершать преступление an D: der Menschheit перед человечеством
einen Mord begehen / verüben
совершать убийство an D: einem Menschen человека
Vorbereitungen treffen
готовиться für A: die Expedition к экспедиции
Wert legen
придавать значение auf A: Genauigkeit точности
Widerstand leisten
оказывать сопротивление gegen A: einen Feind врагу

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”